關於Snmily,相信認識我的人多少都看過我寫過這個詞,或是打在狀態上,很多人會問我是什麼意思,懂英文的人知道這絕對不是一個單字,但也不知道其中所包含的意思,不懂英文的人,更不用說了。
簡單來說,Shmily是一句話的縮寫,背後蘊含著一段令人動容的故事,一則在網路上流傳甚久的故事。
起源於一個外國人口中, 故事大略是這樣的…
孩子從小就看著祖父母在玩一個「shmily」的遊戲,那幾個字母會巧妙的藏在任何地方,祖父母總是輪流在家中的各個角落尋找那串字母,有時出現在衣櫥裡,有時則是出現在剛出爐的小點心上,「shmily」 總是會出現在那些讓人驚奇的小地方…
孩子始終不明白那幾個字母代表著什麼含意,唯一能瞭解的是祖父母的感情非常的好,兩位老人家的生活過得既甜蜜又幸福。
直到祖母去世了,在葬禮上,祖父走到祖母的棺木邊,唱起了那首歌,孩子才明白是怎麼回事。
那首歌就是「See How Much I Love You。」
兩位老人家把這歌名簡寫了,用「shmily」這串字母藏在生活裡的每個角落,用一輩子的時間向對方傾訴彼此的愛意…
這是當時我第一次看到的版本,但當我去蒐集相關資料的時候,才發現,網路上流傳的版本不一,實際上也沒有這首歌流傳,有也只是唱鄉村音樂的 Collin Raye 唱的Love me與此情境符合,歌詞內容便是以小男孩角度趣描述自己祖父母的愛情故事:(看歌詞請點此)(聽音樂請點此)
比較起來,網路上的這個版本應該是比較可信…
祖父和祖母結婚己逾半個世紀,然而多少年來,他們彼此間不倦地玩著一個特殊的遊戲:在一個意想不到的地方寫下"Shmily"這個詞留待對方來發現。
他們輪換著在屋前房後留下"Shmily",一經對方發覡,就開始新的一輪。他們用手指在糖罐和面箱裡寫下"Shmily",等著準備下一餐飯的對方來發現;他們在覆著霜花的玻璃上寫下"Shmily";一次又一次的熱水澡後,總可以看見霧氣蒙罩的鏡子上留下的"Shmily"。有時,祖母甚至會重卷一整卷衛生紙,只為了在最後一片紙上寫下"Shmily"。沒有"Shmily"不可能出現的地方。倉促間塗寫的"Shmily"會出現在汽車坐塾上,或是一張貼在方向盤軸心的小紙條上。這一類的字條還會被塞進鞋子裡或是壓在枕下。"Shmily"會被書寫在壁爐台面的薄塵上,或是勾畫在爐內的灰底上。這個神秘的詞,像祖父母的家具一樣成了他們房間的一部分。
直到很久以後,我才能完全理解祖父母之間遊戲的意義。年輕時我不懂得愛,那種純潔且歷久彌堅的愛。然而,我從未懷疑過祖父母之間的感情。他們彼此深愛。他們的小遊戲已遠非調情消遣,那是一種生活方式。他們之間的感情是基於一種深摯的愛和獻身精神,不是每一個人都能體驗到的。
祖父和祖母一有機會就彼此執手相握。他們在小廚房裡錯身而過時偷吻;他們說完彼此的半截句子;他們一起玩拼字和字謎遊戲。祖母常忘情地對我耳語祖父有多可愛迷人,依然還是那麼帥氣。她驕傲地宣稱自己的確懂得"如何選擇"。每次餐前他們垂首祈禱時,感謝他們受到的諸多福佑:一個幸福的家庭、好運道和擁有彼此。
可是一片烏雲遮蔽了祖父母的家:祖母的癌惡化了。
首次發現是在10年前。跟以往一樣,祖父總是跟祖母肩並肩地走過人生艱難之旅的每一步。為了安慰祖母,祖父將他們的臥房噴塗成黃色,這樣在祖母病重不能出屋亦能感到周圍的陽光。
起先,在祖父堅實的手臂和拐杖的幫扶下,他們每天清晨一起去教堂散步和默禱。但隨著祖母日見瘦弱,終於,祖父只能獨自去教堂,祈求上帝看顧他的妻子。然而那一天,我們擔心憂懼的事終於還是發生了,祖母去了。
"Shmily"寫在祖母葬禮上花束的黃色緞帶上。當人群散去,叔伯、姑姑和其他的家庭成員又走上前來最後一次圍聚在祖母身旁,祖父步向祖母的靈柩,用顫抖的聲音輕輕地唱起"知道我有多麼愛你……"透過悲傷的淚,這歌聲低沉輕柔地飄入耳來……我終於明白了他們特殊小遊戲的意義"S-h-m-i-l-y":"see how much I love you(知道我多麼愛你)"。
而英文版的故事中,老爺爺對著過逝的老奶奶唱的是一首催眠曲 (Lullaby),並沒有說唱的歌就是"See How Much I Love You"。
"Grandpa stepped up to my grandmother`s casket and, taking a shaky breath, he began to sing to her. Through his tears and grief, the song came, a deep and throaty lullaby."
以一個小男孩的角度去描寫這段故事,詳細內容由於是網路上流傳的,所以真假與否也是無從得知,不過,即使是捏造的,還是留給我很美的印象,對於感情,也可以這麼真,這麼誠,我始終堅信,不說出口的愛也是真正的愛,如果我們輕易的就把"我愛你"三個字掛在嘴邊成天說著,那這句話是否就失去它珍貴的價值?就算沒告訴另一伴,從各種日常生活當中,對方應該都察覺得到自己對他們的特殊表現,只因為是在另一伴面前,女生才會特別嬌羞,會刻意打扮;男生才會特別逞強或是孩子氣。再舉例我看過的一對老夫老妻,漫步在公園前,夕陽餘暉下,兩個人食指緊扣,從他們手上拿的東西可以推測出,兩人剛從市場買完菜,正走在回家的路上,然後,經過了這麼幾個月,我依稀記得那天黃昏,雖然僅是約莫三十秒的畫面,可卻令我感動至今,久久無法忘懷,那種相視而笑便滿足了的無聲的對談,這不也是一種愛?
沒有一句"我愛你",我想,那位老太太應該知道他們是相愛的,跟故事內容相仿,走過大半個歲月,兩個人的相扶相持,有時無聲勝有聲,感情是一種無法言喻的奇妙東西,很難用三言兩語便能交代完全。
所以故事中的祖父母用這樣的小遊戲來向對方傾訴自己的愛意,告訴對方,看,我有多麼愛你。從各種生活細節表達那些未能化作文字的感情,女孩生理痛的時候,有男孩送的巧克力或是補品;男孩遭逢重大考試或疾病,有女孩送的護身符或是一封打氣的信件,有的時候,甚至一通電話,便能把對方從十萬八千里之遠召來自己身邊,就是這樣窩心的表現,時時刻刻,無處不感到對另一伴的愛(註一),不管已經在一起了,或者,是始有眉目的戀情,我們都要記得,Shmily背後的意義,不只是字面上的,還包含著兩個人對感情經營的用心,實在是必要的。
談到這裡,來說說我個人無關緊要的想法,其實,我自己把Shmily當作一個目標,我不想和任何人分享它,這是私心。每個小女人心裡都住著一個小女孩,永遠等著一個白馬王子來迎接她,不用很帥氣,也不用什麼披風白馬,只要走到我面前,我就會知道他是那個值得我說"Shmily"的人,只不過,我相信那個對的人,就算不用我什麼甜密告白,他仍然最懂我,一顆心只向著他,不離開。
___________________________________________________________________________________________
註一:這裡不計算因事爭執和相處不洽等因素。